Nothing left to say

The everyday life can be a pain in the ass. This can be taken literally; for example when you are cycling and suddenly realize your saddle is missing.


Maybe a bit less literally is when you are having a hard time during your study; your inspiration is at such low point that you can’t produce any good work. Or can write something at all. Some people take all this very heavily, like your study is THE burden of life. Recently I had a conversion with a friend about this. We both had the feeling that there always has to be something wrong. It seemed to us that a day filled with “nothing” just doesn’t exist. There is always something to worry about. This conversation below illustrates a few thoughts:

 A: What is wrong? You seem a bit down.
B: Nothing is wrong, I’m fine.
A: No, that cannot be. Something must be wrong.
B: Really, nothing is wrong!
A: Like nothing is wrong or nothing is wrong.
B [obviously annoyed]: there hasn’t always to be something wrong
A: Ah I see, so nothing is wrong.
B: Well kind of. ‘Nothing is wrong implies` nothing is wrong in the sense there is nothing problematic going on in your life. But nothing is wrong suggests that the fact that ‘nothing’ is wrong. But there isn’t. Nothing isn’t necessarily wrong.
A: Dude stop this, you are giving me a headache.
B: Well that is at least something, since you had nothing on your mind. Now you have something to think about and to full up that nothingness in your head.
A: Yeah, thanks.
B: You are welcome, it was nothing.

 How does this conversation illustrates ‘the burden of life’? Quite simple; it seems to me there has always to be something wrong with something. It cannot be that everything is OK, no. There are always some problems or issues that have to be noted. And if you can’t see them at first sight, take a second look; you will see something. People are perfectionists in themselves and there lies the problem; we are never satisfied. We continuously want to improve things.

 Being satisfied with your life might be another topic to discuss. In the conversation above it is asked if person B is OK, because he seems a bit down. So there has to be something wrong. But there are different ways to ask this question. Personally I have a few problems with the English version of “Enne”, namely: “what’s up!?”

How in Gods name can I answer this question?
A: Yo dude, what’s up!?
B: Da roof man, da freakin’ roof! Or tha sky dude! Yo, with God ‘nd all that stuff, you know what I mean?
A: Aight that’s my man yo right there!

No further comments.

The Limburgian “enne” caused me in my first week here some confusion. Now I use it myself and have to explain it to “ the people from above the rivers” . “Enne” can mean various things, for example: Enne [ennúh]….?

  • What is going on?
  • How are you doing?
  • What have you done (lately)?
  • Oh what/when/how (did it) happen?
  • How was it?
  • What do you mean? (Explanation needed please!)
  • So why is this important? (And you’re telling me this because….?)

 I think we all know a few situations where you had this awkward moment (including the blinking eyes and vague smile) when you couldn’t think of an intelligent answer. And that is OK, because sometimes you can just nod and reply: “Enne, what’s up!?”

Maybe the only mistake you can make is saying nothing.